当前位置:博文吧 > 文学名著 > 文学体裁 > 文言文 > 郑人避暑文言文翻译
手机版

郑人避暑文言文翻译

来源:博文吧 阅读:5.35K 次

《郑人避暑》一文主要讲了什么内容?大家一起看看小编给大家提供的以下译文吧。

郑人避暑文言文翻译

郑人避暑文言文翻译

原文

郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。其阴逾去,而其身愈湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。

翻译

郑国有个在一棵独立的树下乘凉的人,太阳在空中移动,树影也在地上移动,他也随着树荫挪动自己的`卧席。到了黄昏,他又把卧席放到大树底下。月亮在空中移动,树影也在地上移动,他又随着树荫挪动自己的卧席,而苦于露水沾湿了全身。树影越移越远了,他的身上也越沾越湿了。(这个方法)在白天使用很巧妙,但晚上用就相当笨拙了。

本文链接:https://www.bowenba.com/wenxueticai/wenyanwen/11p7wp.html

Copyright © 2024. 博文吧 All right reserved. 苏ICP备20210251号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。