当前位置:博文吧 > 文学名著 > 文学体裁 > 诗歌 > 关于月亮的外国诗歌
手机版

关于月亮的外国诗歌

来源:博文吧 阅读:2.38W 次

威尼斯船歌

关于月亮的外国诗歌

----〔英〕穆尔屋○尚家骧译

当晚风吹过那彼亚采塔的时候,啊,妮娜,你可知道,有谁在此等候?

虽然你戴上面罩轻纱,我也能分辨,

你知道我的心中爱情如火燃烧。

我披上船夫的伪装在此等候,

我战栗地告诉你:“小船已准备好了。”

啊,来吧!趁乌云还遮掩着明月

快来吧!让我们趁此月夜飞奔他乡!

皓 月

----(法)魏尔伦○葛雷译

皓月闪烁在树林,

枝干上树叶

发出一种声音

啊,心上的'人。

池塘像深邃的明镜,

倒映着黑色的柳影,

风在柳梢啜泣嘤嘤……

梦幻吧,是时候了。

辽阔,温馨的宁静

似乎走下

星光闪烁的苍穹

这正是美满的时刻。

本文链接:https://www.bowenba.com/wenxueticai/shige/17wy4p.html

Copyright © 2024. 博文吧 All right reserved. 苏ICP备20210251号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。