当前位置:博文吧 > 文学名著 > 文学体裁 > 古籍 > 春雁原文翻译
手机版

春雁原文翻译

来源:博文吧 阅读:1.73W 次

春雁

春雁原文翻译

作者:王恭

春风一夜到衡阳,

楚水燕山万里长。

莫道春来便归去,

江南虽好是他乡。

注释

1、衡阳:在湖南省,相传大雁南飞,到衡阳为止。

2、楚水:指南方。燕山:指北方

翻译

一夜间,春风吹遍了衡阳城,雁儿盘算着路程,准备立刻从楚水边飞回燕山旁。

不要怪我春天一来就要回去,江南虽好,却是他乡!

赏析

咏雁的'诗通常借秋雁南飞的形象,抒发在北方的游子对南方家乡的怀念,以及对北方艰苦环境的厌倦。这首诗却相反,塞北虽苦,但终究是故土;回乡的日子到了,怎能不让人喜不自胜!这首诗构思别具一格,主题更上一层楼,读来让人眼睛一亮!

本文链接:https://www.bowenba.com/wenxueticai/guji/g5n269.html

Copyright © 2024. 博文吧 All right reserved. 苏ICP备20210251号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。