当前位置:博文吧 > 文学名著 > 文学体裁 > 词曲 > 折桂令·题《录鬼簿》原文及译文解析
手机版

折桂令·题《录鬼簿》原文及译文解析

来源:博文吧 阅读:3.14W 次

《折桂令·题录鬼簿》是元代散曲家周浩为赞钟嗣成《录鬼簿》所作,表达了对关汉卿、马致远等卓越的元曲作家的缅怀之情,以及对钟嗣成及其著作《录鬼簿》的赞美之情。下面是小编为大家整理了折桂令·题《录鬼簿》原文及译文解析,希望能帮到大家!

折桂令·题《录鬼簿》(作者:周浩)

【原文】

想贞元朝士无多,满目江山,日月如梭。上苑繁华,西湖富贵,总付高歌。麒麟冢衣冠坎坷,凤凰台人物蹉跎。生待如何,死待如何?纸上清名,万古难磨。

【作者简介】

周浩,生平不详。约生活于至元、至正年间。所作散曲,仅存此1首。

【写作背景】

《录鬼薄》一书,专为难入正史的元代曲家作传。钟嗣成在该书自序中,公然声言:“酒罂饭囊,或醉或梦,块然泥圭者,则其人虽生,与已死之鬼何异?”而赞扬“门第卑微,职位不振,高才博艺”的已亡名公才人为“不死之鬼”。这种不惜“得罪于圣门”的奇谈怪论,表现了钟嗣成将豪门权贵、正统文人学士与梨园曲家相对立的可贵意识。周浩慧眼单识,深有见于此,他为《录鬼簿》题辞的'这首[折桂令],便是对元代曲家反传统精神的一曲赞歌。

【注解】

贞元朝士无多:贞元是唐德宗的年号。贞元年间柳宗元刘禹锡等人力主革新,不久失败。刘禹锡《听旧宫中乐人穆氏唱歌》:“休唱当时供奉曲,贞元朝士已无多。”

麒麟冢:王侯将相的坟冢。因冢家有石雕麒麟,故名。

【译文】

遥想从前的名士才人已经不多,江山无限,时光如梭。上苑一片繁华,西湖有多少权贵,到头来都化为尘土,被人四处唱说。坟冢里埋葬的人物生前历尽坎坷,朝廷里的达官显贵们终要被时间所埋没。活着的时候怎样,死了以后又如何?只有留在《录鬼簿》上的清名,才永远也不能消磨。

本文链接:https://www.bowenba.com/wenxueticai/ciqu/3p2xlg.html

Copyright © 2024. 博文吧 All right reserved. 苏ICP备20210251号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。