当前位置:博文吧 > 文学名著 > 唐代诗人 > 孟浩然 > 孟浩然《宿桐庐江寄广陵旧游》译文及注释
手机版

孟浩然《宿桐庐江寄广陵旧游》译文及注释

来源:博文吧 阅读:1.53W 次

《宿桐庐江寄广陵旧游》

朝代:唐代

作者:孟浩然

原文:

山暝闻猿愁,沧江急夜流。

风鸣两岸叶,月照一孤舟。

建德非吾土,维扬忆旧游。

还将两行泪,遥寄海西头。

译文

山色昏暗听到猿声使人生愁,桐江苍茫夜以继日向东奔流。两岸风吹树动枝叶沙沙作响,月光如水映照江畔一叶孤舟。

建德风光虽好却非我的故土,我仍然怀念扬州的.故交老友。相忆相思我抑不住涕泪两行,遥望海西头把愁思寄去扬州。

注释

(1)桐庐江:即桐江,在今浙江省桐庐县境。广陵:今江苏省扬州市。旧游:指故交。

(2)暝:指黄昏。

(3)沧江:指桐庐江。沧同“苍”,因江色苍青,故称。

(4)建德:唐时郡名,今浙江省建德县一带。非吾土:不是我的故乡。王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留。”

(5)维扬:即扬州。《洞书·禹贡》:“淮海维扬州。”

(6)遥寄:远寄。海西头:指扬州。隋炀帝《泛龙舟歌》:“借问扬州在何处,淮南江北海西头。”因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称。

本文链接:https://www.bowenba.com/tangdaishiren/menghaoran/my1l4q.html

Copyright © 2024. 博文吧 All right reserved. 苏ICP备20210251号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。