当前位置:博文吧 > 文学名著 > 唐代诗人 > 李商隐 > 唐代诗人李商隐春雨
手机版

唐代诗人李商隐春雨

来源:博文吧 阅读:2.36W 次

怅卧新春白袷衣,

唐代诗人李商隐春雨

白门寥落意多违。

红楼隔雨相望冷,

珠箔飘灯独自归。

远路应悲春?晚,

残宵犹得梦依稀。

玉珰缄札何由达,

万里云罗一雁飞。

【注解】:

1、白袷衣:即白夹衣,唐人以白衫为闲居便服。

2、白门:指今江苏南京市。

3、云罗:云片如罗纹。

【韵译】:

新春,我穿着白夹衣怅然地卧床;

幽会的白门冷落了,我心中惘然。

隔着雨丝凝视红楼,我倍觉冷寂;

珠箔般雨滴飘打灯笼,独自归返。

你在远路,到春晚应更悲凄伤感?

只有残宵能梦中聚首,依稀空泛。

耳环情书已备好,怎么才能送达;

我寄希望于万里云中,那只孤雁。

【评析】:

这首诗是借助飘洒迷?的春雨,抒发怅念远方恋人的情绪。开头先点明时令,再写旧地重寻之凄怆,继而写隔雨望楼,寻访落空之迷茫,终而只有相思相梦,缄札寄情。一步紧逼一步,怅念之情恰似雨丝不绝如缕。诗的'意境、感情、色调、气氛都是十分清晰明丽,优美动人。“红楼隔雨”与“珠箔飘灯”二句,简直是一幅色彩明丽的图画。

本文链接:https://www.bowenba.com/tangdaishiren/lishangyin/m21wn4.html

Copyright © 2024. 博文吧 All right reserved. 苏ICP备20210251号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。