当前位置:博文吧 > 文学名著 > 宋代诗人 > 杨万里 > 桑茶坑道中原文翻译以及赏析
手机版

桑茶坑道中原文翻译以及赏析

来源:博文吧 阅读:2.09W 次

杨万里的这首诗《桑茶坑道中》是一篇佳作,通过描写初春的景象,表达了自己对于大自然的喜爱。

桑茶坑道中原文翻译以及赏析

  桑茶坑道中

  晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。

  童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。

【译文】

雨后的晴天,风和日丽,雨水蒸发得无影无踪。小溪的河槽涨满了流水,岸边丛生绿油油的'野草,盛开着绚丽的野花。

一个牧童躺在柳荫下,睡梦正甜。而那头牛只管埋头吃草,越走越远,直吃到柳林西面。

赏析

这首诗描写的是初春景物,刚下过一阵雨,暖日和风,溪水盈盈.河岸上,草绿花红,柳荫浓密.渲染出明媚,和暖的氛围和生机无限的意境.

这首诗前两句写出了由雨而晴,由湿而干,溪水由浅而满,花草于风中摇曳,大自然充满了春的律“动”;第三句写出了牧童柳荫下酣睡的自然悠闲的“静”,加上第四句“一牛吃过柳阴西”的时动时静,形成了这首诗独特的生活情趣和原始朴素的美感.

本文链接:https://www.bowenba.com/songdaishiren/yangwanli/nmn372z.html

Copyright © 2024. 博文吧 All right reserved. 苏ICP备20210251号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。